您好,欢迎来到划驼旅游。
搜索
您的当前位置:首页浅析语言与文化的关系.doc

浅析语言与文化的关系.doc

来源:划驼旅游


浅析语言与文化的关系

语言与文化的关系论文导读:本论文是一篇关于语言与文化的关系的优秀论文范文,对正在写有关于语言论文的写有一定的参考和指导作用,

:语言和文化有着紧密联系;在不同文化的人们的生活中,语言起着重要的作用;本文通过举例阐明语言与文化的关系、内在区别和在人类社会中起到的作用,最终提倡来自不同文化背景下的人们应当保护其本民族的语言和文化。

关键词:语言;文化;不同背景 1006-026X(2012)07-0000-01  1.语言与文化间的关系

语言和文化是相互作用和影响的,语言作为人们在现实生活中相互交流的基本工具,通过它人们可以建立生活上和心理上人与人之间沟通的桥梁,语言能够推动人际关系,同时在社会进步的过程中,语言为人类社会的发展提供了基本的平台。人类社会发展的主要理由之一是因为人类拥有了语言的权利和能力,人们通过使用语言就能创造一个新的世界,一个具有概念和作用的世界。

人们通过观察客观世界,用生动而形象的语言来描述其周围的物质世界,并在头脑中形成一种意识来表现其精神世界。使用不同语言的人在进行交流时,由于文化背景的不同,他们所表达的语言和使用语言的方式是不同的,因为文化是形形色色的,语言也是多种多样的;来自不同文化背景的人们对客观世界的看法和思维方式是不同的。由于他们所处的地理位置和社会环境及民族心理等各方面的因素不同,在他们的意识中所反映的客观世界和他们对客观世界的认识就不同,因此他们的世界观和生活思维方式是不同的。语言是文化的一部分,并对文化起着重要的作用,许多社会学家认为,语言是文化的基石,没有语言就没有文化。

关于语言与文化的关系理由,学术界提出过多种观点,其中有代表性的有“萨丕尔.沃尔夫”假说:认为语言结构是文化结构的本源和决定因素,与之针锋相对的是马克思主义的观点,认为社会文化结构是语言的决定因素;格里姆肖的《社会语言学》则认为语言结构和社会文化结构“互限”;乔姆斯基的学说认为语言结构和社会文化结构都是受第三种因素诸如人的本质、人脑结构、人类思维特征等决定的;此外尚有语言是文化的载体说,语言与文化的基本特征一致说,语言是文化传播的工具说等等,由此可见,理由还是相当复杂的。美国语言学教授萨皮尔说:“语言的背后是有东西的。并且,语言不能离文化而存在。”柏默也说:“语言的历史和文化的历史是相辅而行的,它们可以互相协助和启发。”对于语言

我们也许并不陌生,但一旦问起到底什么是文化就会有很多人摇头了?

语言、文化、世界结为三体,是密不可分的,人类活于作用的世界中,正如生活在于他感知的世界中一样的真实,因为语言就仿佛一个棱镜,透过它的投射,世界在人们的头脑中形成所谓的世界景,因此语言也同时表现出人们对其客观世界的真实反映(彭文钓,2006:4);认识认知世界和理解世界的主体,是认识过程的出发点也是最终的归宿,(普罗塔格,1997:146);因此通过语言文化学的研究,使我们能够更好的了解这个客观世界;通过语言能使我们更好的了解不同语言当中不同民族的文化。 2.不同文化中的语言表达方式不同

由于文化背景的不同,操不同语言的人们在进行交流时,即使使用的语言方式准确无误,但由于文化上的不同,他们使用一个词或一种表达方式具有不同的作用。尤其是在学习外语的过程中,即使精通了该语言,但是文化不同,人们在语言当中描述其客观世界所产生的效果完全是不同的;就如一个少数民族学生从小成长在少数民族地区,但在校受的教育是汉语,由于他已经拥有了双重的文化背景,因此在使用不同语言时,本民族的语言和文化将对其所学习的语言产生一定的影响。因此在语言交流的过程中,少数民族学生在使用汉语时,相对于汉族同学来说他们在说汉语时使用的形容词就比较多一些,因为他们不能像汉族同学那样更具体而准确的表达其思想,在转换思维的时候用汉语表达就较难些,只有通过形容词来表达他们所要表达的思想;甚至他们在交流时往往喜欢用直译法来将本民族的语言翻译成汉语,由于文化上的差异这种直译往往会导致一些笑话,就如汉语当中的“毛病”,很多同学将它翻译成维语时就变成了“Tuk Keisal”,在英语中其直译就是“fur illness”,这种翻译往往会使人发笑。

不同的民族在其不同的地理位置和社会环境中成长,他们所接触的客观事务有所不同,因此他们对客观事物的反应就不同,在他们的语言里所描述的客观事物的名称就有所不同。文化上的不同,不同民族在使用其不同语言时有着不同的,这就很大程度上和该民族的宗教思想、生活方式、风俗习惯和思维方式等不同因素有关系。由于文化的不同,我们就很难在其他的不同文化中找到相对应的词或表达方式,就如在塔吉克族的语言中对不同年龄的牛都会有不同的描述,刚刚出生的小牛叫做“Wishk”,过一年不到三岁的小牛叫做“Yaksaluo”,过了三岁不到五岁的小牛叫做“Qiat wishk”,过五岁的小牛叫做“Qiat”,但在汉语语言当中就没有相对应的词来描述不同年龄的牛;从这点我们可以得知,在塔吉克语

言中有对牛的不同年龄的具体描述可以说明出其内在的文化,如果不同语言文化背景的人研究塔吉克的语言,从研究其语言他们就不难看出塔吉克是一个从事于畜牧和农牧业的游牧民族,因为塔吉克语言里大多都和畜牧和农牧有着具体的描述,因此语言为人们提供了一些重要的信息,使不同学界的语言学家能够通过研究不同民族的语言来得知其民族内在文化。就如爱斯基摩人对雪的描述就有所不同,在他们的语言里语言与文化的关系zbjy.,希望对您的论文写作有帮助.对雪有不同而更具体的描述,从这点我们就不难看出,雪在他们的现实生活中起着非常重要的作用,并且深刻地影响着他们的语言和文化。

通过上述一系列的叙述,我们进一步得知操不同语言的民族如果对客观世界中的某些事或者某些现象在其语言里有更具体而生动的描述法,那么我们不费太大力就能基本上得知该民族的文化,就如西方一些发达国家的科学技术突飞猛进,科学与技术已成为西方发达国家的文化的一部分,因此他们在科技领域里对不同的科技产品都有相应而具体的名称,而一些还未接触高科技的发展中国家就没有关于科技的相应名称,只能是借用其他语言文化里的词来表达其意思。

3.各民族应当保护其民族的语言和文化

语言与文化是相辅相成也是相互影响的,每个民族都不能离开其语言而存活,也不能离开其文化而存活,可以说没有文化就没有语言,没有语言就没有文化。因此,在这个全球化的背景下,不同民族和不同国家人们间的相互交流越来越紧密,相互间语言和文化的交流就越频繁,因此各民族和各国家人使用其他民族和国家的语言几率就越来越大,在这多元化的文化背景下,我们在与不同语言和文化的人民进行交流时,应当不断地提倡和保护本民族的文化和语言,可以借用在本民族没有相应表达的语言里,但不能将其他文化里的语言完全运用到本民族语言和文化当中,如果外语大幅度的运用到本民族的语言当中,那么该民族的语言和文化都将会产生质的变化,这将对该民族的历史文化和未来的发展产生深刻而远大的影响,我们应当慎重的考虑语言在我们现实生活中起到的作用,所以我们应当要注意到外用语言对本民族语言的影响和作用,我们一定要加倍的保护本民族的语言和文化。  

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容

Copyright © 2019- huatuo6.com 版权所有 湘ICP备2023023988号-11

违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com

本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务